
на машине
Прикосновение к истинной Японии: Киото с гидом

на машине
Киото. Первое знакомство с древней столицей Японии

на машине
Киото — дух настоящей Японии

на машине
Из Киото в Нару — «город тысячи оленей»

По самым известным местам древней столицы — Киото

на машине
Нестандартный маршрут по Киото и пригороду

Киото — историческая столица Японии

на машине
Путешествие во времени: район Арасияма в Киото

пешком
Экзотика по-японски: вечер с гейшей в Киото
Вы можете оставить заявку на экскурсию или тур для организованных групп или корпоративных мероприятий и наш менеджер перезвонит Вам в течение 3х минут
Города рядом
Отзывы на экскурсии в Киото
Лучшие гиды в Киото

Живу в Японии с 1993 года, работаю в туризме с 2014 года. Окончила здесь университет, а в 2013 году сдала государственный экзамен на получение лицензии для работы в туризме.
Люблю историю Японии, постоянно ищу информацию о традициях и ритуалах жителей этой страны.
Много путешествую. Полученными знаниями охотно делюсь с туристами, объясняю особенности японской культуры и восприятие мира.

Благодарю за выбор! Рада, что вы обратили внимание на мою страничку.
Вы можете заказать для себя, семьи, коллег и друзей экскурсии по всем островам Японии! Здесь нет шаблонов и все программы обрабатываются индивидуально и только для вас.
Не определились с городами? Вот подсказка: Токио и Одайба, Йокохама, Камакура и Эносима, Кавагое, Фудзи Хаконе, Фудзи Кавагучико, Никко, Нара, Киото, Осака, Химедзи, Нагасаки, Хиросима, о. Окинава и др.
Экскурсии как общественным, так и персональным транспортом, а также транспорт для групп до ~ 50 туристов.
Гражданка Японии и, кажется, живу в Японии всю жизнь! Работаю гидом с 2006 года, имею международную и внутреннюю японскую лицензии.

Меня зовут Мария, и с 2001 года я проживаю и работаю в Японии. Эта страна привлекла меня уникальной культурой, элегантностью и тем, как искусно она совмещает современность с древними традициями и менталитетом.
Япония смогла вобрать самые современные технологии, оставаясь при этом верной исконным обычаям. Здесь каждой весной люди радуются цветению сакуры, а осенью — восхищаются яркими кленами.
Я хочу познакомить путешественников с этой многообразной страной. Да, японцы знают, что находятся в самом красивом уголке мира, ведь даже солнце первым делом освещает именно эту страну…

С 2004 года я живу в Киото — древнейшем городе Японии, который был ее столицей на протяжении более тысячи лет.
Я искренне увлечена этой страной и её культурой. Мне с радостью хотелось бы познакомить вас с загадочным миром Японии, которая никого не оставляет равнодушным. Это одна из самых уникальных стран мира, где бережно сохранившиеся вековые традиции прекрасно сочетаются с высокими технологиями.
Мою любовь к Японии привила мне бабушка, которая была переводчиком. Это во многом определило мой выбор японского языка как второго иностранного при поступлении на Международный факультет Тихоокеанского государственного университета (ранее — ХГТУ). В 2004 году я получила степень в области «Социально-культурный сервис и туризм» по направлению Япония.
После университета я углубила свои знания японского языка в Международной академии в Киото. В 2007 году мне удалось успешно сдать экзамен на 1-й (высший) уровень, получив государственный сертификат по японскому языку. Также я обладаю лицензией сопровождающего от Японского туристического агентства (JTA). У меня есть опыт работы в туристической компании, и я свободно владею как разговорным, так и письменным японским языком.

Меня зовут Оксана, и я уже 20 лет живу в Японии. У меня историческое образование и опыт работы в туристическом бизнесе с 2006 года. Я специализируюсь на индивидуальных и VIP-турах, а также экскурсиях для групп.
Я обладаю глубокими знаниями о Японии и умею увлечь слушателей благодаря грамотной речи и коммуникабельности. Моя ответственность и внимание к деталям вселяют доверие, о чем свидетельствуют многочисленные положительные отзывы от туристов.
Я предлагаю уникальные индивидуальные и групповые экскурсии по Киото, Наре и Осаке.
С огромным удовольствием покажу вам эту удивительную страну, её тонкости и изысканность, расскажу о местных традициях, быте и культуре. Открою перед вами Японию во всей её красе!

Привет! Меня зовут Катя, я живу в Японии и люблю эту страну всей душой.
Мне приносит огромное удовольствие водить туристов и показывать им настоящую Японию — ту, что скрыта за туристическими маршрутами.
Говорю по-японски, поэтому могу рассказать вам много интересного и помочь погрузиться в культуру и атмосферу этой удивительной страны.
Давайте вместе сделаем ваше путешествие по Киото незабываемым!
Весна — самый романтичный сезон для путешествия в Киото. В этот период город оживает: парки и улицы превращаются в цветущие галереи, а жители и туристы собираются на ханами — пикники под деревьями сакуры. Атмосфера в марте–мае особенная: это не только красота природы, но и время фестивалей, уличных шествий, традиционных представлений. Чтобы лучше спланировать поездку, удобно выбирать готовые весенние экскурсии Киото на русском языке — заказать их можно на сайте GuideGo.
Сакура в Киото цветёт обычно с конца марта до середины апреля. Сроки зависят от погоды, и именно в эти недели город становится местом притяжения тысяч путешественников. Туристы отмечают, что Киото весной открывается с новой стороны: свежий воздух, сезонные блюда с цветами вишни, особые вечерние подсветки храмов. Для многих это не просто поездка, а исполнение давней мечты.
Ханами в Киото: лучшие парки для любования сакурой
Для ханами в Киото есть несколько популярных мест. В парке Маруюма собираются шумные компании, устраивающие пикники под огромной старой сакурой, которая подсвечивается вечером. У Императорского дворца атмосфера спокойнее — здесь любят гулять семьи и местные жители. Вдоль реки Камогава можно найти укромные участки, где сакура цветёт особенно густо, а туристов заметно меньше. Район Философской тропы — ещё одно место для прогулок, где лепестки падают прямо на воду канала.
Правила простые: нельзя ломать ветки и оставлять мусор. Местные жители бережно относятся к традиции, и туристам тоже стоит соблюдать уважение. Ханами в Киото — это не только фотографии, но и возможность почувствовать дух весны так, как его понимают японцы.
Сезон цветения сакуры: календарь и прогнозы
Цветение сакуры в Киото зависит от погоды. Обычно первые бутоны появляются в конце марта, пик длится около недели, а в середине апреля лепестки уже начинают опадать. Этот процесс называют сакура дзэнсэн — «фронт цветения». Прогнозы публикуются заранее, и многие туристы планируют поездку именно по этим датам.
Стоит учитывать, что в разные годы сроки смещаются: ранняя весна может сдвинуть цветение на неделю раньше, холодная погода — задержать его. Лучший вариант — закладывать запас времени и выбирать экскурсии, включающие разные парки, чтобы точно попасть на сакуру в Киото.
Весенние фестивали (мацури) и события в Киото
Весенние экскурсии Киото можно совместить с фестивалями. В апреле проходит Мияко Одори — яркое представление гейш, где демонстрируются танцы и музыка. В это же время устраиваются цветочные выставки, посвященные сакуре и другим сезонным растениям. В храмах организуют особые службы и открывают территории, обычно закрытые для посещения.
Май приносит праздники, связанные с природой: фестивали ирисов, зелёного чая, шествия в исторических костюмах. Эти события позволяют увидеть Киото весной во всей полноте: здесь есть и традиции, и современная культура.
Весенняя кухня: сезонные деликатесы и лимитированные предложения
Весна в Японии — это ещё и особенная кухня. Многие кафе и рестораны предлагают лимитированные блюда с сакурой: мороженое и сладости с лепестками, пирожные вагаси, напитки со вкусом цветка вишни. В меню ресторанов появляются свежие овощи, горные травы и молодые побеги бамбука.
Стоит попробовать сезонный чай маття с десертами и уличные закуски, вдохновлённые весной. Туристы отмечают, что гастрономическая часть делает поездку в Киото весной ещё ярче.
Топ 5 экскурсий по Киото весной на русском языке
По самым известным местам древней столицы — Киото
Классический маршрут, который знакомит с ключевыми достопримечательностями: замком Нидзё, Золотым павильоном, храмом Чистой воды и философским садом. Программа охватывает 7–8 часов, экскурсия индивидуальная, подходит для первого знакомства с городом. Особенно красиво здесь весной, когда сакура цветёт в садах и у храмов.
Нестандартный маршрут по Киото и пригороду
Этот маршрут подходит тем, кто хочет уйти от туристических толп. Вы увидите Фусими Инари с тысячей ворот, храм Тофукудзи с садами мхов и камней, а также отправитесь в город Удзи, известный своим зелёным чаем. Завершением станет храм Бёдо-ин, внесённый в список Всемирного наследия. Экскурсия длится 8 часов, проводится на автомобиле гида.
Путешествие во времени: район Арасияма в Киото
Арасияма весной особенно красива: бамбуковая роща, мост Лунной переправы и храм Тэнрюдзи, включённый в список наследия ЮНЕСКО. Здесь можно прогуляться по саду, прокатиться на лодке по реке Ходзугава и увидеть горные пейзажи. Экскурсия рассчитана на 8 часов, проводится на машине с гидом.
Киото — историческая столица Японии
Индивидуальная программа, которая показывает символы города: Золотой павильон, сад камней Рёандзи, храм Чистой воды и квартал Гион. В маршрут также входит Фусими Инари с тысячами ворот. За 6–7 часов вы получите целостное представление о Киото, его культуре и истории.
Экзотика по-японски: вечер с гейшей в Киото
Весна — лучшее время для вечера с гейшей: ужин кайсэки, танцы и игры с участием гейш и майко. Программа длится около двух часов и позволяет почувствовать атмосферу старинного Киото. Гид-переводчик поможет глубже понять культуру, а вечер станет незабываемым элементом поездки.
Советы для поездки в Киото весной: что учесть при планировании
Весной Киото особенно популярен, поэтому отель стоит бронировать заранее. Для прогулок берите удобную обувь и лёгкую одежду, но вечером пригодится тёплый слой, так как температура резко падает. Чтобы избежать толп, лучше посещать парки рано утром или выбирать менее известные локации. Экскурсии на русском языке помогают грамотно распределить время и охватить больше мест без лишней суеты.
Почему стоит заказать экскурсию с GuideGo
- все маршруты адаптированы для русскоязычных туристов;
- есть индивидуальные и групповые форматы;
- гиды знают лучшие места для ханами в Киото;
- программы охватывают храмы, парки и фестивали;
- бронирование онлайн удобно и безопасно.
Киото весной — это цветение сакуры, традиция ханами, фестивали и особая кухня. Чтобы увидеть лучшие места для ханами и не пропустить сезон, удобнее всего выбрать готовую экскурсию на сайте GuideGo. Это позволит насладиться атмосферой города без спешки и оставить яркие воспоминания о самой романтичной поездке.







